标签为 音乐 的存档

'll never break your heart

‘ll never break your heart

音频片段:需要 Adobe Flash Player(9 或以上版本)播放音频片段。 点击这里下载最新版本。您需要开启浏览器的 JavaScript 支持。

歌词:
I Will Never Break Your Heart
Baby I know you are hurting.
Right now you feel like you could never love again.
Now all I ask is for a chance.
To prove that I love you.
From the first day.
That I saw your smiling face.
Honey,I knew that we would be together forever.
Ooh when I asked you out.
You said no but I found out.
Darling that you’d been hurt.
You felt that you’d never love again.
I deserve a try honey just once.
Give me a chance and I’ll prove this all wrong.
You waked in,you were so quick to judge.
But honey hi’s nothing like me.
I’ll never break your heart.
I’ll never make you cry.
I’d rather die than live without you.
I’ll give you all of me.
Honey,that’s no lie.
I’ll never break your heart.
I’ll never make you cry.
I’d rather die than live without you.
I’ll give you all of me.
Honey,that’s no lie.
As I walked by you.
Will you get to know me.
A little more better.
Girl that’s the way love goes.
And I know you’re afraid.
To let your feelings show.
And I understand.
But girl it’s time to let go.
Girl,it’s time to let go.
I deserve a try honey.
Just once.
Give me a chance and I’ll prove this all wrong.
You walked in, you were so quick to judge.
But honey he’s nothing like me.
Darling why can’t you see.
I’ll never break your heart.
I’ll never make you cry.
I’d rather die than live without you.
I’ll give you all of me.
Honey,that’s no lie.
I’ll never break your heart.
I’ll never make you cry.
I’d rather die than live without you.
I’ll give you all of me.
Honey,that’s no lie.
No way, no how.
I’ll make you cry.
No way, no how.
I’ll make you cry.
I’ll never break your heart.
I’ll never make you cry.
I’d rather die than live without you.
I’ll give you all of me.
Honey,that’s no lie.
I’ll never break your heart.
I’ll never make you cry.
I’d rather die than live without you.
I’ll give you all of me.
Honey,that’s no lie.
I’ll never break your heart.
I’ll never make you cry.
I’d rather die than live without you.
I’ll give you all of me.

  • No Comments
  • 标签:,
  • 上海爱情故事(齐秦/凡人)

    听齐秦的歌已经有很多年了

    音频片段:需要 Adobe Flash Player(9 或以上版本)播放音频片段。 点击这里下载最新版本。您需要开启浏览器的 JavaScript 支持。

    歌词:
    昨天 分开的时候 天空微微飘着细雨
    车轮 驶过的痕迹 像是一道伤痕
    右手 贴住了胸口 让心跳不再战抖
    奈何 屏住了呼吸 却挡不住泪流
    我没有搭乘 磁浮的列车 故意将行李 在大厅搁着
    手表的时间 用衣袖挡着 是为了延长 这段送别的时刻
    我以为将来 的气候无常 才打包思念 却没地方放
    在前往下个 城市的路上 只好用票根的日期 记录忧伤
    (齐秦)

    右手 贴住了胸口 让心跳不再战抖
    奈何 屏住了呼吸 却挡不住泪流
    我没有搭乘 磁浮的列车 故意将行李 在大厅搁着
    手表的时间 用衣袖挡着 是为了延长 这段送别的时刻
    我没有搭乘 磁浮的列车 故意将行李 在大厅搁着
    手表的时间 用衣袖挡着 是为了延长 这段送别的时刻
    我以为将来 的气候无常 才打包思念 却没地方放
    在前往下个 城市的路上 只好用票根的日期 记录忧伤

    胡彦斌-婚礼进行曲

    [ti:婚礼进行曲]
    [ar:胡彦斌]
    [al:男人歌]
    胡彦斌-婚礼进行曲

    音频片段:需要 Adobe Flash Player(9 或以上版本)播放音频片段。 点击这里下载最新版本。您需要开启浏览器的 JavaScript 支持。

    歌词:
    所有故事停止撕开了幸福伪装
    双手在我耳边头又在不停摇晃
    我被俘虏多年且爱上的是上当
    谢谢你让我成长我最爱的姑娘

    你的真实谎言把我拦在城外
    我只能双手放开无奈无奈
    把最后的疼爱做成了西装
    拱手让他穿在了别人身上

    dang…dang…
    这婚礼怎么那么悲伤
    我流着泪双手使劲鼓掌

    dang…dang…
    我听到爱情钟声在响
    一杯又一杯喝醉了
    我才会变得高尚

    昨天晚上你紧靠在我的胸膛
    对我说你最勇敢你最棒
    今天你却挽着别人的臂膀
    走上了人生的红毯殿堂

    dang…dang…
    这婚礼怎么那么悲伤
    我流着泪双手使劲鼓掌

    dang…dang…
    我听到爱情钟声在响
    一杯又一杯喝醉了
    我才会变得高尚

    dang…dang…
    这婚礼怎么那么悲伤
    我流着泪双手使劲鼓掌

    dang…dang…
    我听到爱情钟声在响
    一杯又一杯喝醉了
    我才会变得高尚

    I ve Never Been To me

    如果你想放松自己,听听这首曲子;
    如果你是在深夜上网,听听这首曲子;
    如果你想思考些事情,听听这首曲子;
    如果你什么也不想做,听听这首曲子;
    如果……
    听听这首曲子吧!

    无歌词的吟唱版,没有歌词对旋律的限制,人声已成为一种极富情感的乐器,优雅而感性,可以尽情地从歌者的吟唱里体味许多无言的感触,自由地沉醉在飘渺的音乐之中。

    音频片段:需要 Adobe Flash Player(9 或以上版本)播放音频片段。 点击这里下载最新版本。您需要开启浏览器的 JavaScript 支持。

    I ve Never Been To me吟唱版!

    原曲:

    音频片段:需要 Adobe Flash Player(9 或以上版本)播放音频片段。 点击这里下载最新版本。您需要开启浏览器的 JavaScript 支持。

    这是首充满女性自觉的抒情歌曲,回顾了自己荒诞不经的人生,其叙述方式颇为特别,因为歌中倾诉的对象正是心里的另一个自己。1982年,这首歌在美国排行 榜节节上升,在亚军的位子待了好几周.这首歌由美国女歌手夏琳( Charlene )灌唱,或许是发行公司财力不够宣传无门,问世没有多久就销声匿迹( 由于民族性不同,美国人较偏好节奏轻快的歌曲,而在亚洲抒情歌曲相当受欢迎),后来,一位地方电台的DJ发现了这首曲子,便在自己的节目中密集的播放,慢 慢的打响了它的知名度,一年多后,它登上了全美的排行榜,一首好歌因而重见天日,免于蒙尘的命运,这也是夏琳唯一的一首畅销曲。『I’ve never been to me 』也可翻译为”从来不曾到过自己的内心深处”。

    原歌词如下
    I’ve never been to me

    I’ve never been to me Charlene
    (Ken Kirsch / Ronald Miller)

    Hey lady, you, lady, cursing at your life
    You’re a discontented mother and a regimented wife
    I’ve no doubt you dream about the things you’ll never do
    But I wish someone had talked to me like I wanna talk to you

    I’ve been to Georgia and California, anywhere I could run
    Took the hand of a preachman and we made love in the sun
    But I ran out of places and friendly faces
    Because I had to be free
    I’ve been to paradise, but I’ve never been to me

    Please lady, please, lady, don’t just walk away
    Cause I have this need to tell you why I’m all alone today
    I can see so much of me still living in your eyes
    Won’t you share a part of a weary heart
    that has lived a million lies

    I’ve been to Nice and the isle of Greece
    While I sipped champagne on a yacht
    I moved like Harlow in Monte Carlo and showed ‘em what I’ve got
    I’ve been undressed by kings
    And I’ve seen some things that a woman ain’t supposed to see
    I’ve been to paradise
    But I’ve never been to me
    (spoken)
    Hey, you know what paradise is? It’s a lie
    A fantasy we create about people and places as we’d like them to be
    But you know what truth is?
    It’s that little baby you’re holding,
    And it’s that man you fought with this morning,
    the same one you’re going to make love with tonight
    That’s truth, that’s love

    Sometimes I’ve been to crying for unborn children
    that might have made me complete
    But I, I took the sweet life
    And never knew I’d be bitter from the sweet
    I spent my life exploring the subtle whoring
    that cost too much to be free
    Hey lady, I’ve been to paradise
    But I’ve never been to me


    从不曾属于自己

    嗨!女士,诅咒着自己一生的女士
    妳是个不满现状的母亲,也是个有创意的妻子
    对你梦想的事,我并不怀疑
    但我希望能有人来找我谈心
    像我找你谈心一样
    我曾到过乔治亚州和加州
    和任何我想去的地方
    牵着传教士的手
    在阳光下做爱
    我走遍各地,看尽友善的脸孔
    只因我想要自由
    我曾到过天堂,但从来不曾属于自己
    求求妳,女士,别走开
    因为我必须告诉妳,为何我现在孓然一身
    在妳眼里可以看到许多的我
    何不让我分担妳那脆弱的心
    虽然妳活在千万个谎言中
    我到过尼斯,到过希腊群岛
    驾着装满香槟的游艇
    在蒙地卡罗四处游荡
    展示我的斩获
    我曾在国王面前宽衣解带
    也曾看过一些女人不该看到的事物
    我曾到过天堂
    但从来不曾属于自己
    (口白)
    嘿,妳晓得什么是天堂吗?那是个谎言 :
    那是我们对人、事、地的憧憬
    所编造出来的幻想
    妳知道什么是真理吗?
    那是妳怀中抱着的婴儿
    那是今天早上和妳共同奋斗,
    晚上一同做爱的男人 ,
    那就是真理,那就是爱 、
    有时候我会为未出世的孩子哭泣
    也许那会使我的生命更完整
    但我选择了优渥的生活
    从此不再明白痛苦是什么
    我已花了一生去探索
    为自由付出太多代价
    女士,我曾到过天堂
    但从不曾属于自己